[1] Fishman J A. Who speaks what language to whom and when [J]. La Linguistique, 1965, 1(2): 67-88.
[2] 郭熙. 中国社会语言学[M]. 杭州: 浙江大学出版社, 2013: 179.
[3] 姚明发. 50年来语码转换理论研究的发展与反思[J]. 广西社会科学, 2007(3): 149-154.
[4] 吕黛蓉, 黄国文, 王瑾. 从功能语言学角度看语码转换[J]. 外语与外语教学, 2003(12): 6-10.
[5] 王瑾, 黄国文. 语篇基调与报章语码转换[J]. 外语教学与研究, 2004, 36(5): 331-336.
[6] 王瑾, 黄国文, 吕黛蓉. 从会话分析的角度研究语码转换[J]. 外语教学, 2004, 25(4): 1-6.
[7] 庞学铨. 试论休闲对于城市发展的文化意义[J]. 浙江大学学报: 人文社会科学版, 2010(2): 22-30.
[8] Verschueren J. Understanding Pragmatics [M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2000: 109.
[9] 张国良. 新闻媒介与社会[M]. 上海: 上海人民出版社, 2001: 270-271.
[10] 赵一农. 语码转换[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2013: 359.