[1] 莎士比亚. 莎士比亚全集: 第5卷[M]. 朱生豪, 译. 北京: 人民文学出版社, 1978.
[2] 刘宓庆. 翻译美学导论[M]. 2版. 北京: 中国对外翻译出版有限公司, 2010.
[3] 莎士比亚. 莎士比亚全集: 第4卷[M]. 朱生豪, 译. 北京: 人民文学出版社, 1978.
[4] 苏福忠. 说说朱生豪的翻译 [J]. 读书, 2004 (5): 23-31.
[5] 莎士比亚. 莎士比亚全集: 第3卷[M]. 朱生豪, 译. 北京: 人民文学出版社, 1978: 102.
[6] 朱生豪. 译者自序[M]//吴洁敏, 朱宏达. 朱生豪传: 附录二. 上海: 上海外语教育出版社, 1990.
[7] 吴洁敏, 朱宏达. 朱生豪传[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 1990.
[8] 莎士比亚. 莎士比亚全集: 第1卷[M]. 朱生豪, 译. 北京: 人民文学出版社, 1978: 531.
[9] 刘宓庆, 章艳. 翻译美学理论[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2011: 167.
[10] 朱尚刚. 诗侣莎魂: 我的父母朱生豪、宋清如[M]. 上海: 华东师范大学出版社, 1999: 149.