[1] Matthews P H. Oxford Concise Dictionary of Linguistics[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2000: 224.
[2] Lakoff G, Johnson M. Metaphors We Live By[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 2003: 226-256.
[3] Newmark P. Approaches to Translation[M ]. 上海: 上海外语教育出版社, 2001: 84.
[4] Weidemann H. Aristotle and the Stoics on Language[G]// Brown K. Encyclopedia of Language & Linguistics. 2nd ed. Oxford: Elsevier, 2005: 471-473.
[5] 朱永生.论语言符号的任意性与象似性[J]. 外语教学与研究, 2002(2): 2-7.
[6] Saussure F De. Course in General Linguistics[M]. New York: Philosophical Library, 1959: 125-131.
[7] 伍谦光. 语义学导论[M]. 长沙: 湖南教育出版社, 1988: 94.
[8] 陈嘉映. 语言哲学[M]. 北京: 北京大学出版社, 2006: 335.
[9] 周易译注[M]. 黄寿祺, 张善文, 译注. 上海: 上海世纪出版股份有限公司, 上海古籍出版社, 2007: 384-402.
[10] 王小潞. 汉语隐喻认知与EPR神经成像[M]. 北京: 高等教育出版社, 2009: 132.
[11] Jackobson R. Two Aspects of Language and Two Types of Aphasic Disturbances[G]//Jakobson R, Halle M. Fundamentals of Language. The Hague: Mouton, 1956: 55-82.
[12] 曾庆敏.从认知角度看隐喻和转喻的功能差异[J]. 西南政法大学学报, 2005(5): 131-134.